W prawosławnej Cerkwi nie ma „wwiedienija” matki do cerkwi – matce są tylko czytane modlitwy na oczyszczenie. Jeśli jest Pani prawosławna, to jak najbardziej mogą być przeczytane nad Panią „Modlitwy dla matki po czterdziestu dniach”.
Dobrą i właściwą rzeczą jej zastanowienie się nad imieniem dla dziecka przed Chrztem, po to by później uniknąć napięć i nieporozumień. Wszystkie cztery imiona, które Pani wymieniła mogą być nadane w czasie Chrztu w Cerkwi. Św. Błażej był biskupem w Małej Azji w IV w. Odpowiednik słowiański to Vłasij. Po grecku Vlasjos (imię jest to bardzo popularne w Grecji). Natan jest prorokiem w Starym Testamencie. Tymon jeden z 70 apostołów. Św. Korneliuszy jest kilku.
Osoba, która jest wyznania prawosławnego nie może przyjmować Komunii w innym Kościele. Dotyczy do również osób, które są świadkiem na ślubie lub rodzicem chrzestnym. W Prawosławiu przystępowanie do Eucharystii (Komunii), jest widocznym znakiem przynależności do Kościoła i przebywania w Kościele (mówimy o Kościele prawosławnym). Dlatego też przyjmowanie Komunii w innym Kościele jest znaczącym naruszeniem norm cerkiewnych. Takie wymogi wynikają z nauczania prawosławnego o samym Kościele.
Tak, jest:
Katedra Przemienienia Pańskiego
20-126 Lublin, ul. Ruska 15
Św. metropolity Piotra (Mohyły)
Kaplica Podwyższenia Krzyża Pańskiego
(nabożeństwa odprawiane są wg starego stylu z wymową ukraińską)
20-127 Lublin, ul. G. Dolińskiego 1
Nie ma takiego odpowiednika. Zdarza się jednak, że nadane imię na chrzcie Wiaczesław jest interpretowane jako Wojciech. Wówczas Wojtek w rzeczywistości jest Wiaczesławem.
Można nosić.
Istnieje szereg modlitewników z tekstami modlitw równolegle w języku cerkiewnosłowiańskim i polskim. Polecam Modlitewnik prawosławny pod red. ks. prot. P. Pietkiewicza oraz Modlitwy dla najmłodszych, pod moją redakcją, z obszernym wstępem (http://www.ksiadzartur.pl/ex-libris/2017/10/20/37-modlitwy-dla-najmlodszych/).
Istnieje szereg dobrych podręczników i słowników do nauki języka cerkiewno-słowiańskiego. Rozumiem jednak, że chodzi Panu o żywy język liturgiczny, a nie uniwersytecki kurs języka staro-cerkiewno-słowiańskiego. W tym celu może Pan skorzystać np. z podręczników autorstwa ks. prot. Stanisława Stracha: Składnia języka cerkiewnosłowiańskiego okresu nowożytnego (http://sklep.cerkiew.pl/product_info.php?products_id=2604) i Krótka gramatyka języka cerkiewnosłowiańskiego (http://sklep.cerkiew.pl/product_info.php?products_id=615). Polecam także Słownik cerkiewnosłowiańsko-polski autorstwa ks. Aleksego Znoski (Białystok 1996), chociaż jest to pozycja dość trudno dostępna. Czasami przy parafiach są także organizowane kursy języka cerkiewnosłowiańskiego. Warto zapytać o to proboszcza lokalnej parafii prawosławnej.
Wydaje mi się, że najlepiej powiesić lub postawić przy łóżeczku dziecka ikonkę Chrystusa. Bardzo często, szczególnie jeśli jest to dziewczynka umieszcza się ikonkę Matki Boskiej. Można też umieścić ikonkę świętej lub świętego, którego dziecko nosi imię, np. Apostoła Tomasza, czy św. Anny. Jeśli chodzi natomiast o modlitwy, to najlepiej czytać, te które są przeznaczone w naszych Modlitewnikach do czytania rano i wieczorem. Można czytać, kiedy dziecko bawi się, lub leży.