Czy człowiek świecki (wierny) może w domu sprawować czyn obiednicy bez duchownego?

Obiednica, (wersja w czasie wielkiego postu to Izobrazitielnyje), składa się z Psalmów i troparionów, które można czytać samodzielnie w warunkach domowych. W niektórych wersjach do Obiednicy dodawana jest Pieśń Cherubinów i czytanie Pisma Świętego.

Kategorie: ks. Andrzej Kuźma, liturgika



Kiedy powstaje pokrewieństwo duchowe? Anonim

Pokrewieństwo duchowe powstaje w rezultacie chrztu. Zachodzi ono pomiędzy chrzestnym (chrzestnymi) i osobą chrzczoną. Zachodzi ono również między rodzicami chrzestnymi i rodzicami biologicznymi (chrzczonego dziecka).

Kategorie: ks. Andrzej Kuźma, liturgika, rodzina



Jaki jest poziom znajomości języka cerkiewnosłowiańskiego wśród duchownych PAKP? Jak należy go poprawnie nazywać- cerkiewnosłowiański, słowiański, starobułgarski? Na lekcjach religii nauczono mnie, że był on językiem używanym na codzień, dlatego, na ten język zostały przetłumaczone teksty liturgiczne. Jednak gdy się dokładnie poczyta okazuje się, że był on używany wśród Słowian Południowych, przodków dzisiejszych Czechów, Bułgarów itp. Język polski ma z nim coś wspólnego? Czy np. na Podlasiu kiedykolwiek go używano? Anna

Wiele zagadnień jest poruszonych w tym pytaniu. Znajomość j. cerkiewnosłowiańskiego (tak chyba należałoby go nazywać) wśród nas duchownych w większości jest powiedziałbym średnia i wyraża się w umiejętności czytania, ogólnego rozumienia (w zależności od tekstów), natomiast z tłumaczeniem byłby chyba problem. Są oczywiście duchowni, którzy w znacznie wyższym stopniu posługują się tym językiem. Język cerkiewnosłowiański, którym my się posługujemy w życiu liturgicznym raczej nigdy nie był używany jako język mówiony. Pytanie należałoby skierować do specjalistów, ale o ile wiem obecna redakcja jest redakcją ruską z XIX w. Język cerkiewnosłowiański posiada też inne redakcje (bułgarską, serbską). Myślę, że j. polski ma więcej wspólnego z j. słowiańskim (cerkiewnosłowiańskim) niż nam się wydaje.

Kategorie: ks. Andrzej Kuźma, pozostałe



Dlaczego podczas Boskiej liturgii tak mało ludzi w Przystępuje do św. Pryczastia? Skąd tradycja spowiedzi zawsze przed przyjęciem jej? Jan

Myślę że, niska ilość wiernych, którzy przystępują do Eucharystii spowodowana jest wciąż zbyt niską świadomością wartości życia liturgicznego i eucharystycznego. Pocieszającym jednak jest to, że ta świadomość wciąż rośnie i w wielu parafiach naprawdę wielu ludzi przystępuje do Czaszy. Tradycja spowiedzi przed każdym przystąpieniem do Eucharystii wywodzi się z późnej praktyki Cerkwi, kiedy rzadko przystępowano do Priczastia, a kiedy już przystępowano, to należało po tym długim okresie najpierw przystąpić do spowiedzi.

Kategorie: ks. Andrzej Kuźma, liturgika, wiara, życie duchowe



Jestem rzymskim katolikiem po ślubie kościelnym i po rozwodzie cywilnym. Jestem związany z kobietą o takim samym statusie i takiej samej sytuacji życiowej. Czy w przypadku konwersji do kościoła prawosławnego byłaby możliwość zawarcia powtórnego małżeństwa w cerkwi, przed Bogiem i uczestniczenia w życiu religijnym w pełnym wymiarze np. przyjmowanie komunii? Wiesław

Wydaje mi się, że nie jest to właściwa droga do Kościoła prawosławnego. Konwersja do prawosławia oczywiście może dokonać się, ale powinna ona wynikać z osobistego duchowego przekonania i chęci życia w prawosławiu. W waszym przypadku obserwuje się „ucieczkę” do prawosławia, po to by uzyskać pewne korzyści, których nie możecie posiąść w Kościele rzymskokatolickim. Zastanówcie się głęboko nad tą sprawą. Najlepiej spróbujcie porozmawiać z prawosławnym duchownym w waszej okolicy.

Kategorie: konwersja, ks. Andrzej Kuźma, liturgika, rodzina



Mam na imię Grzegorz, ale zawsze nurtowało mnie pytanie jakie imię wymówił Batiuszka w chwili mojego chrztu. Dziadek zawsze wołał mnie Hrechor rodzina mowila Griszka. Kiedy był na to czas rodziców nie zapytałem a teraz… Grzegorz

Zarówno Hrehor jak i Griszka są to zdrobnienia w naszych językach imienia Grzegorz. Zachodzi tutaj prawie pewność, że właśnie to imię zostało nadane Panu na chrzcie. Dla rozwiania wszelkich wątpliwości sugeruję pójść do parafii gdzie był Pan chrzczony i poprosić aby duchowny zajrzał do Ksiąg metrykalnych i odnalazł odpowiednią adnotację z Pańskiego chrztu. Jedyny problem pojawiałby się wówczas, że z pewnych przyczyn te księgi przepadły i nie można tego sprawdzić.

Kategorie: imiona, ks. Andrzej Kuźma



Wieczorem w przeddzień kiedy chciałem przystąpić do Pryczastii odmówiłem modlitwy wieczorne oraz kanon ko pryczaszczeniju z modlitwami. W nocy podczas snu doszło do polucji – nocnych zamazów. Kiedy obudziłem się odmówiłem prawiło od oskwiernienija i przystąpiłem do spowiedzi gdzie wyznałem grzech oskwiernienija a następnie przystąpiłem do Pryczastii. Jestem chłopakiem i mam 15 lat. Czy mogłem w taki sposób przystąpić do Pryczastii? Czy dobrze postąpiłem? Młodzieniec

Dobrze postąpiłeś.

Kategorie: ks. Andrzej Kuźma, pozostałe, życie duchowe



Siedem lat temu brałam ślub cerkiewny, trzy lata temu rozwód cywilny. Od roku mam narzeczonego i w przyszłości myślimy o slubie w kościele. Moje pytanie brzmi czy jest taka możliwość? Czy muszę uzyskać rozwód cerkiewny tzw. Zdjęcie błogosławieństwa? Ewelina

W opisywanym przypadku to Kościół rzymskokatolicki ustala warunki zawarcia związku małżeńskiego. Myślę, że duchowny (duchowni) z tego Kościoła będą potrzebowali aktu o zdjęciu błogosławieństwa, które było zawarte w Kościele prawosławnym.

Kategorie: ks. Andrzej Kuźma, liturgika, rodzina



Zostałam poproszona o zostanie matką chrzestną syna znajomych. Nigdy nie uczestniczyłam jednak w tego typu uroczystości. Czy są jakieś zasady dotyczące ubioru? Na zdjęciach z podobnych uroczystości widziałam, że kobiety noszą chusty na głowach i sukienki/długie spódnice. Czy to konieczność? Anna

Znacznie ważniejszym niż stój jest przygotowanie duchowe. Jeśli jednak mowa jest o ubiorze, wskazanym jest stój „stosowny”. Taki, który wyraża szacunek dla miejsca i okoliczności. W naszej tradycji brak chustki na głowie nie jest uważany za brak szacunku. Nie mniej jednak chustka bardzo często jest uważna za wyraz pobożności. Zwraca się również często uwagę aby kobiety nie były w spodniach lecz w sukience lub spódnicy.

Kategorie: ks. Andrzej Kuźma, pozostałe, rodzina



Jak rozumieć wyrażenia ,,powinowactwo” i ,,pokrewieństwo duchowe” w kontekście przytoczonego poniżej artykułu? ,,Przeszkody [w zawieraniu] małżeństwa 1. W odniesieniu do przeszkód [w zawieraniu] małżeństwa z powodu pokrewieństwa, powinowactwa, adopcji i pokrewieństwa duchowego, zastosowanie mają przepisy kanonów (53. i 54. kanony Soboru in Trullo) oraz zgodna z nimi praktyka cerkiewna w takiej postaci, w jakiej jest obecnie stosowana w lokalnych autokefalicznych Cerkwiach prawosławnych oraz określana i opisywana w ich statutach oraz decyzjach ich synodów.” Ewa

Powyższy cytat pochodzi z dokumentu o przeszkodach w zawieraniu małżeństwa, który został przyjęty na Wielkim Soborze Kościoła Prawosławnego na Krecie w 2016 r. Powinowactwo jest związkiem jaki powstaje w wyniku zawarcia małżeństwa. Np. zięć i teściowa (lub teść) stają się spowinowaceni względem siebie w pierwszym stopniu. Powinowactwo również zachodzi między małżonkiem i siostrą lub bratem żony. Taką sieć powinowactwa można dalej budować. Pokrewieństwo duchowe zaś jest to związek, który tworzy się w wyniku chrztu. Ojciec chrzestny (lub matka chrzestna) jest spokrewniona duchowo z osobą chrzczoną w pierwszym stopniu.

Kategorie: ks. Andrzej Kuźma, liturgika, rodzina